Kejadian 21:1-13
TSK | Full Life Study Bible |
memperhatikan(TB)/disampaikan(TL) <06485> [visited.] Sara .... difirmankan-Nya ..... dijanji-Nya Sara .... dijanjikan-Nya ..... firman-Nya(TB)/Sarah .......... dia(TL) <08283 0559 01696> [Sarah as.] |
Judul : Kelahiran Ishak Perikop : Kej 21:1-7 memperhatikan Sara, yang dijanjikan-Nya. Kej 8:1; [Lihat FULL. Kej 8:1]; Kej 17:16,21; [Lihat FULL. Kej 17:16]; [Lihat FULL. Kej 17:21]; Kej 18:14; Gal 4:23; Ibr 11:11 [Semua] |
mengandunglah(TB/TL) <02029> [conceived.] ditetapkan(TB)/ditentukan(TL) <04150> [at the set.] |
anak laki-laki Kej 17:19; [Lihat FULL. Kej 17:19]; Kej 30:6; [Lihat FULL. Kej 30:6] [Semua] masa tuanya, Allah kepadanya. Kej 18:10; [Lihat FULL. Kej 18:10] |
itu Ishak, Kej 16:11; [Lihat FULL. Kej 16:11]; Kej 17:19; [Lihat FULL. Kej 17:19]; Yos 24:3 [Semua] |
menyunat Ishak, Kej 17:10,12; [Lihat FULL. Kej 17:10]; [Lihat FULL. Kej 17:12]; Kis 7:8 [Semua] |
Abraham berumur Kej 12:4; [Lihat FULL. Kej 12:4]; Ibr 6:15 [Semua] Catatan Frasa: ISHAK, ANAKNYA LAHIR. |
Allah(TB/TL) <0430> [God.] 17:17 18:12-15 1Sa 1:26-28 2:1-10 Ps 113:9 126:2 Isa 49:15,21
Isa 54:1 Lu 1:46-55 Joh 16:21,22 Ga 4:27,28 Heb 11:11 [Semua]
tertawa(TB/TL) <06712> [to laugh.] Sarah most likely remembered the circumstance mentioned in ch. 18:12; and also the name Isaac, which implies laughter. tertawa(TB/TL) <06711> [will laugh.] |
aku tertawa; Kej 17:17; Ayub 8:21; Mazm 126:2; Yes 12:6; 35:2; 44:23; 52:9; 54:1 [Semua] |
tadinya(TB)/mengatakan(TL) <04448> [Who.] melahirkan(TB)/beranak(TL) <03205> [for I.] |
masa tuanya. Kej 17:17; [Lihat FULL. Kej 17:17] |
disapih .......... disapih(TB)/saraklah ....... cerai(TL) <01580> [A.M. 2111. B.C. 1893. and was.] perjamuan(TB/TL) <04960> [feast.] |
Judul : Hagar dan Ismael di usir Perikop : Kej 21:8-21 ia disapih, |
Sara(TB)/Sarah(TL) <08283> [Sarah.] Mesir(TB/TL) <04713> [Egyptian.] main(TB)/mengolok-olok(TL) <06711> [mocking.] |
bagi Abraham, Kej 16:15; [Lihat FULL. Kej 16:15] sedang main |
Usirlah(TB)/Nyahkanlah(TL) <01644> [Cast out.] The word rendered "cast out," signifies also to divorce. See Le 21:7. In this latter sense, it may be understood here. ahli waris(TB)/waris(TL) <03423> [heir.] |
hamba perempuan anakku Ishak. |
karena(TB)/sebab(TL) <0182> [because.] |
karena anaknya |
mendengarkannya(TB)/dengarlah(TL) <08085> [hearken.] Ishak(TB)/Ishaklah(TL) <03327> [in Isaac.] |
akan disebut Mat 1:2; Rom 9:7%&; Ibr 11:18%& [Semua] |
suatu bangsa, Kej 13:16; [Lihat FULL. Kej 13:16] |